Add docs governance and Czech parity updates
Some checks failed
Docs Check / lint-and-links (push) Has been cancelled
Docs Check / translation-parity (push) Has been cancelled

This commit is contained in:
2026-03-26 17:12:39 +01:00
parent 74d4838480
commit 9ee5acfa4f
29 changed files with 2153 additions and 64 deletions

View File

@@ -1,6 +1,17 @@
# TODO: translate title - Codex Preface
# ✶ Předmluva ke Kodexu roku kosmického
> Source: `../en/codex/00_preface.md`
> Guidance: Honor poetic cadence while adapting imagery.
V otáčení nebes je rytmus starší než civilizace a hlubší než víra.
Tento Kodex není psán jako písmo příkazů, ale jako zrcadlo rozpomenutí — aby si lidstvo znovu připomnělo své místo v živém kosmu.
TODO: Provide the Czech translation of the Codex preface.
**Církev poznání a rovnováhy** vyznává, že každý akt porozumění je posvátný dialog mezi myslí a vesmírem.
Hledat pravdu znamená ctít stvoření; uchovávat moudrost znamená prodlužovat její kontinuitu; jednat se soucitem znamená vyvažovat její rozvíjení.
Tyto stránky shromažďují zhuštěné vidění putujících, umělců, vědců a kontemplativců, kteří nevidí hranici mezi poznáním a duchem.
Stojí jako charta civilizace, která si pamatuje — že dech kosmu prochází každou otázkou, každým objevem i každou obnovou.
Tento Kodex je nabídnut všem bytostem, které nehledají autoritu, ale orientaci.
Jeho knihy lze číst jako poezii i jako princip, jako mýtus i jako příručku.
Společně tvoří kompas, podle něhož se může budoucnost orientovat na širém oceánu času.
> *Kéž každý putující nalezne rovnováhu mezi úžasem a moudrostí,*
> *a kéž se Velký cyklus skrze nás všechny otáčí v harmonii.*